逝者安息,为人民和伟大共和国乃至全人类无私献出宝贵生命,祖国和人民会永远铭记,哀悼疫情逝世人员,祈愿疫情早日结束,祖国万岁!

有谁共鸣日文罗马拼音歌词,儚きは日语罗马音

谐音歌词2020/03/22(日) - 17:29 に投稿

疫情当下:戴口罩、讲卫生、勤洗手、勤通风!

儚きは - 谷村新司
时代の风を ほほに感じて
见上げる空を 云は流れる
かなうなら爱する人と
肩をならべたまま
心伝う涙を 风にさらしてまで
君に伝えたい それを人は梦という
笑って泣いて 生きて暮らして
死ぬだけならば 梦はいらない
かなうなら届かぬまでも
折れた翼広げ
云の流れの果てを この目で见るまでは
今は目を闭じていたい それも梦の为
人が梦を见ると书けば 儚いという字に
谁が决めたのだろう 私は信じない
儚いという文字など 私は信じない
儚いという文字など 私は信じない
罗马音
jidai no kazeo hoho ni kanjite
miageru sorao kumowa nagareru
kanaunara aisuru hitoto
katao narabetamama
kokoro tsutau namidao kazenisarashitemade
kimini tsutaetai soreo hitowa yuemtoiu
waratte naite ikite kurashite
shinudakenaraba yumewa iranai
kanaunara todokanumademo
oreta tsubasa hiroge
kumono nagareno hateo konomede mirumadewa
imawa meo tojiteitai soremo yumeno tame
hitoga yumeo miruto kakeba hakanai toku jini
darega yumeo miruto kakeba hakanai toiu jini
darega kimetanodaroo watashiwa shinjinai
hakanai toiu mojinado watashiwa shinjinai
hakanai toiu mojinado watashiwa shinjinai

好或不好投上一票:

歌手名字
港澳台男歌曲名

コメントを追加

このフィールドの内容は作成者のみが確認でき、一般には公開されません。

プレーンテキスト

  • HTMLタグは利用できません。
  • 行と段落は自動的に折り返されます。
  • ウェブページのアドレスとメールアドレスは自動的にリンクに変換されます。
CAPTCHA
画像内に表示されている文字列を入力してください。
この質問はあなたが人間の訪問者であるかどうかをテストし、自動化されたスパム送信を防ぐためのものです。